Translation and Language Industry Observations

Website Translation: Which Languages Should You Choose?

Translating a website is usually a costly and time/resource-consuming activity. Costs can easily run into tens or even of hundreds of thousands of dollars. Yet most international companies engage in website translation either as a one-time or ongoing activity. Why? The answer is simple. Customers are comfortable reading and doing online business in their own …

Translating your manuals to Spanish. A must, or nice to have?

This post describes the rules mandated by the Spanish government regarding the provision of manuals in the Spanish language when marketing technology products in Spain and its outlying regions. When marketing products to Spain, they must be accompanied by a technical description specifying the product components and any data that is considered appropriate about its …

9 Best Smartphone Translators for 2022

COVID-19 has severely curtailed foreign travel. In the USA, the CDC is updating travel requirements on a daily basis and warning citizens to avoid travel in many of the world’s most travelled tourist destinations. In Europe, many countries are going on lockdown or semi-lockdown to combat new mutations of the virus. That’s why translator apps …

Web Designers and Translators: What They Have in Common and Why They Need Each Other

Web designers and web translators are typically not thought of as fulfilling similar roles. After all, English has become something of a business and internet Lingua Franca, meaning web design tends to revolve around English. From programming languages that use English as a semantic base to web crawlers built for English content, web designers make …