{"id":14557,"date":"2023-01-27T12:53:28","date_gmt":"2023-01-27T12:53:28","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/?p=14557"},"modified":"2023-01-27T13:27:41","modified_gmt":"2023-01-27T13:27:41","slug":"punzonatrice-pantografica-hollerith","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/","title":{"rendered":"Punzonatrice pantografica Hollerith"},"content":{"rendered":"<h1><strong>Punzonatrice pantografica Hollerith<\/strong><\/h1>\n<figure id=\"attachment_14561\" aria-describedby=\"caption-attachment-14561\" style=\"width: 150px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-14561 size-thumbnail\" src=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch1-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch1-150x150.jpg 150w, https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch1-45x45.jpg 45w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-14561\" class=\"wp-caption-text\">Modulo del censimento del 1920<\/figcaption><\/figure>\n<figure id=\"attachment_14564\" aria-describedby=\"caption-attachment-14564\" style=\"width: 150px\" class=\"wp-caption alignleft\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-14564 size-thumbnail\" src=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch2-150x150.jpg\" alt=\"\" width=\"150\" height=\"150\" srcset=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch2-150x150.jpg 150w, https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/punch2-45x45.jpg 45w\" sizes=\"auto, (max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-14564\" class=\"wp-caption-text\">Trascrizione del censimento del 1950<\/figcaption><\/figure>\n<p>La foto del 1940 riportata qui sopra (cliccare sulla foto per vederla a schermo intero) mostra un\u2019operatrice di punzonatrice pantografica che immette dati da un modulo del censimento del 1920 come quello mostrato sulla sinistra, che erano stati compilati a mano dai partecipanti al censimento. Il modulo veniva montato su un rullo che poteva essere ruotato in modo tale il soggetto corrente si trovasse subito al di sopra del bordo smussato della tavola anteriore in legno. Per ogni punzonatura l&#8217;operatrice doveva posizionare il punzone sul foro corrispondente, un\u2019operazione che richiedeva molto lavoro, era impegnativa e soggetta a errori. Hollerith stesso disse in una delle sue domande di brevetto: \u201cQuando le varie voci sono state cos\u00ec trascritte, pu\u00f2 essere desiderabile o necessario verificare, completamente o parzialmente, l\u2019accuratezza di tale trascrizione.\u201d [Truesdell, pag. 37] In ogni caso, la punzonatrice pantografica esposta nel museo Smithsoniano recita \u201cTHE TABULATING MACHINE COMPANY, WASHINGTON, D.C., System Patented January 8, 1889\u201d [sistema brevettato l\u20198 gennaio 1889, NdT], dunque in largo anticipo per il censimento del 1890, era molto pi\u00f9 precisa e facile da usare dell\u2019obliteratrice per i biglietti ferroviari e consentiva l\u2019immissione di pi\u00f9 dati per scheda.<\/p>\n<p>La foto del 1950 mostra come i moduli del censimento venivano elaborati come nel 1890, ma con una punzonatrice migliore: la <a href=\"http:\/\/www.columbia.edu\/cu\/computinghistory\/012.html\">IBM 012<\/a> del 1925, che era come il tastierino numerico di una tastiera moderna.<\/p>\n<p>Nel 1910, i tabulatori stessi eseguirono alcune verifiche sugli errori&#8230; \u201cSe, ad esempio, tutto il colore veniva lasciato non perforato, la scheda non registrava, quindi non suonava il campanello che l\u2019operatrice aspettava di sentire. Le schede venivano scartate anche se erano \u201cfuori calibratura\u201d o comunque difettose dal punto di vista meccanico. Furono cos\u00ec esaminate queste schede scartate e riforniti gli elementi omessi oppure furono punzonate delle nuove schede che rispettassero i requisiti meccanici. Oltre a queste schede difettose, molte schede contenevano elementi cos\u00ec incoerenti da sollevare domande relative all\u2019accuratezza tanto della punzonatura quanto dei moduli consegnati originali da cui erano state punzonate. Il ciclo di verifica del 1900 ebbe l\u2019obiettivo di affrontare entrambe le tipologie di schede difettose, prima dell\u2019uso delle schede nelle tabulazioni finali, attraverso una macchina speciale che venne cablata per scartare non solo le schede incomplete e difettose, ma anche quelle con elementi incoerenti, o comunque spesso soggette a problemi di accuratezza, e con una notevole quantit\u00e0 di elementi di minor frequenza ma che comunque si desiderava essere doppiamente certi.\u201d [Truesdell, pp. 94-95]<\/p>\n<p>Questi cicli di verifica furono forse il primo esempio di \u201cprogrammazione via cavo\u201d, reso possibile dall\u2019invenzione di Hollerith del pannello di cablaggio per il suo <a href=\"http:\/\/www.columbia.edu\/cu\/computinghistory\/tabulators.html\">Tabulatore di tipo I<\/a> nel 1906.<\/p>\n<h3>Riferimenti<\/h3>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.census.gov\/history\/www\/through_the_decades\/overview\/1920.html\">1920 Overview<\/a>, United States Census Bureau.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/raogk.org\/census-records\/1920-census\/\">1920 Federal Population Census Schedule<\/a>, raogk.org (&#8220;Random Acts Of Genealogical Kindness&#8221;).<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/americanhistory.si.edu\/collections\/search\/object\/nmah_694413\">U.S. Bureau of the Census Tabulating Machine<\/a>, Smithsonian National Museum of American History, which notes that the 1920 census was tabulated on machines developed internally by the Census Burueau, to avoid paying rent to the Hollerith company as it did in 1890 and 1900.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.si.edu\/object\/hollerith-pantograph-card-punch:nmah_694411\">Hollerith Pantographic Card Punch<\/a>, Smithsonian National Museum of American History.<\/li>\n<li id=\"truesdell\">Truesdell, Leon E.,\u00a0<i>The Development of Punch Card Tabulation in the Bureau of the Census 1890-1940<\/i>\u00a0, Bureau of the Census, US Government Printing Office, Washington DC (1965).<\/li>\n<\/ul>\n<p><a href=\"http:\/\/www.columbia.edu\/cu\/computinghistory\/ppunch1919.html\">Pagina originale<\/a><br \/>\nPubblicato da : Frank da Cruz<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Punzonatrice pantografica Hollerith La foto del 1940 riportata qui sopra (cliccare sulla foto per vederla a schermo intero) mostra un\u2019operatrice di punzonatrice pantografica che immette dati da un modulo del censimento del 1920 come quello mostrato sulla sinistra, che erano stati compilati a mano dai partecipanti al censimento. Il modulo veniva montato su un rullo &hellip; <\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":14558,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"sfsi_plus_gutenberg_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_show_text_before_share":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_type":"","sfsi_plus_gutenberg_icon_alignemt":"","sfsi_plus_gutenburg_max_per_row":"","footnotes":""},"categories":[133],"tags":[],"class_list":["post-14557","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-categorizzato"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.9 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Punzonatrice pantografica Hollerith La foto del 1940 riportata qui sopra (cliccare sulla foto per vederla a schermo intero) mostra un\u2019operatrice di punzonatrice pantografica che immette dati da un modulo del censimento del 1920 come quello mostrato sulla sinistra, che erano stati compilati a mano dai partecipanti al censimento. Il modulo veniva montato su un rullo &hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"GTS Blog\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-01-27T12:53:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-01-27T13:27:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2017\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dave Grunwald\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dave Grunwald\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\"},\"author\":{\"name\":\"Dave Grunwald\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/638be3ecf1da34123918a287ba40233c\"},\"headline\":\"Punzonatrice pantografica Hollerith\",\"datePublished\":\"2023-01-27T12:53:28+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-27T13:27:41+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\"},\"wordCount\":560,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg\",\"articleSection\":[\"Non categorizzato\"],\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\",\"name\":\"Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2023-01-27T12:53:28+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-27T13:27:41+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":2017,\"caption\":\"Landscape\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Punzonatrice pantografica Hollerith\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#website\",\"url\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/\",\"name\":\"GTS Blog\",\"description\":\"Translation and Language Industry Observations\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization\",\"name\":\"GTS Translation Services\",\"url\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/cropped-GTS-logo.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/cropped-GTS-logo.jpg\",\"width\":870,\"height\":302,\"caption\":\"GTS Translation Services\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/638be3ecf1da34123918a287ba40233c\",\"name\":\"Dave Grunwald\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/75816cf20a5c61328034ec7cf97d2b0fa514fcdb232676d7a98b6083bcbbe050?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/75816cf20a5c61328034ec7cf97d2b0fa514fcdb232676d7a98b6083bcbbe050?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Dave Grunwald\"},\"sameAs\":[\"YoniYoel12\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog","og_description":"Punzonatrice pantografica Hollerith La foto del 1940 riportata qui sopra (cliccare sulla foto per vederla a schermo intero) mostra un\u2019operatrice di punzonatrice pantografica che immette dati da un modulo del censimento del 1920 come quello mostrato sulla sinistra, che erano stati compilati a mano dai partecipanti al censimento. Il modulo veniva montato su un rullo &hellip;","og_url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/","og_site_name":"GTS Blog","article_published_time":"2023-01-27T12:53:28+00:00","article_modified_time":"2023-01-27T13:27:41+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":2017,"url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Dave Grunwald","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Dave Grunwald","Tempo di lettura stimato":"3 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/"},"author":{"name":"Dave Grunwald","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/638be3ecf1da34123918a287ba40233c"},"headline":"Punzonatrice pantografica Hollerith","datePublished":"2023-01-27T12:53:28+00:00","dateModified":"2023-01-27T13:27:41+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/"},"wordCount":560,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg","articleSection":["Non categorizzato"],"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/","url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/","name":"Punzonatrice pantografica Hollerith - GTS Blog","isPartOf":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg","datePublished":"2023-01-27T12:53:28+00:00","dateModified":"2023-01-27T13:27:41+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#primaryimage","url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/ppunch1919-scaled.jpg","width":2560,"height":2017,"caption":"Landscape"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/2023\/01\/27\/punzonatrice-pantografica-hollerith\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Punzonatrice pantografica Hollerith"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#website","url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/","name":"GTS Blog","description":"Translation and Language Industry Observations","publisher":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#organization","name":"GTS Translation Services","url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/cropped-GTS-logo.jpg","contentUrl":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/cropped-GTS-logo.jpg","width":870,"height":302,"caption":"GTS Translation Services"},"image":{"@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/638be3ecf1da34123918a287ba40233c","name":"Dave Grunwald","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/75816cf20a5c61328034ec7cf97d2b0fa514fcdb232676d7a98b6083bcbbe050?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/75816cf20a5c61328034ec7cf97d2b0fa514fcdb232676d7a98b6083bcbbe050?s=96&d=mm&r=g","caption":"Dave Grunwald"},"sameAs":["YoniYoel12"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14557","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14557"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14557\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14583,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14557\/revisions\/14583"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14558"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14557"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14557"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.gts-translation.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14557"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}