Può Transperfect conservare Worldlingo? è il titolo di un post che ho scritto la settimana scorsa circa l'acquisizione di Transperfect della società Worldlingo di traduzione del Internet. Alex Buran, CEO dei servizi di traduzione U.S.A., ci ha chiariti con il seguente commento sulla mia posta.
Transperfect più probabile sta comprando i brevetti. Sono in mezzo ad una causa con Motionpoint e forse, abbia bisogno di più sostanza di vincere il caso.
(Colto più qui) http://news.priorsmart.com/transperfect-global-v-motionpoint-l4tL/
Worldlingo ha molti brevetti relativi ai sistemi dell'ordinazione online ed alla traduzione del sito Web.
Non ho saputo di questa causa e fa un'intera luce differente sull'affare.
Nella lettura sopra la causa, ho trovato la cronologia per essere interessante. Transperfect aveva comprato i brevetti da Worldingo quasi un anno fa. Hanno archivato il vestito contro Motionpoint nel gennaio 2011. Il reclamo di violazione di brevetto archivato nella California è del settembre 2011. Ma l'affare di Worldlingo è stato annunciato soltanto nel novembre 2011. Perché ha preso in modo da lungamente per Transperfect ha annunciato l'affare di acquisizione di Worldingo? Inizialmente hanno comprato appena i brevetti e soltanto poi hanno deciso di comprare l'intera società? Il dilligence dovuto sull'affare ha preso che molti mesi da completare?
Un altro punto molto interessante: nel suo reclamo, Transperfect ha posto il fondamento legale per citare i clienti dell'estremità per usando la tecnologia di traduzione del sito Web di Motionpoint. Alcune delle società nominate nel reclamo sono Pizza Hut e Best Buy.
Una cosa è per sicuro: ciò è una lotta sporca iniziata da Transperfect sopra controllo del mercato di traduzione del sito Web in U.S.A. Motionpoint è una delle società più a crescita rapida in U.S.A. e sta producendo la traduzione del sito Web per molte di più grandi società (Fortune 500) nel paese. Legga un'intervista interessante qui vicino Fleming, CEO di Motionpoint che descrive la tecnologia di Motionpoint nei termini di base.
Transperfect vuole ovviamente fermare Motionpoint ma apparentemente sta perdendo terreno nella lotta. Così che cosa fanno? Compri la proprietà intellettuale ed inizi una guerra di brevetto. Il TP probabilmente ha tasche più profonde che Motionpoint e può sanguinare Motionpoint alla morte in una causa che richiederà gli anni alla cassapanca. I costi legali saranno enormi per entrambi i lati. Nel frattempo, la gente di vendite di Transperfect può dire a clienti che Motionpoint è nella violazione presunta dei brevetti di TP e che se scelgono Motionpoint come loro venditore che anche possono dovere pagare Transperfect la violazione di brevetto. Così dovrebbero selezionare il TP come loro venditore di traduzione del sito Web. Abbastanza indiretto ed ingegnoso, non direste? Ma come il detto francese va, un comme del guerre della La un guerre della La (traduzione: nella guerra qualche cosa va).
Ma il gioco di estremità ideale per Transperfect sarebbe di comprare Motionpoint e fondere la loro attività in translations.com. La causa di violazione di brevetto dare loro un vantaggio nel negoziato. Se il TP comprasse Motionpoint sicuro di dare loro una posizione dominante nel mercato di traduzione del sito Web di U.S.A. Ed il CEO Liz Elting di Transperfect amerebbe quello.







