Transperfect ניתן לשמור Worldlingo? היא הכותרת של פוסט שכתבתי בשבוע שעבר אודות רכישת של Transperfect חברת תרגום Worldlingo. אלכס בוראן, מנכ ל ארה של שירותי תרגום, מואר אותנו עם ההערה הבאה בפוסט שלי.
סביר להניח Transperfect הוא קונה פטנטים. הם נמצאים באמצע תביעה עם Motionpoint, אולי צריך חומר נוסף לזכות במקרה.
(לקרוא כאן עוד ועוד) http://news.priorsmart.com/transperfect-global-v-motionpoint-l4tL/
Worldlingo יש פטנטים רבים הקשורים מקוון מערכות הזמנת תרגום אתרים.
לא ידעתי של תביעה זו, היא שופכת אור אחרת לגמרי על העסקה.
קריאה על התיק, מצאתי את ציר הזמן כדי להיות מעניין. Transperfect היה לקנות הפטנטים Worldingo כמעט לפני שנה. הם הגישו תביעה כנגד Motionpoint ב ינואר, 2011. התלונה הפרת פטנט שהוגשו בקליפורניה מתאריך בספטמבר, 2011. אבל העסקה Worldlingo הוכרז רק בנובמבר, 2011. מדוע זה לקח כל כך הרבה זמן עבור Transperfect להכריז על עסקת רכישת Worldingo? האם הם בתחילה רק לקנות הפטנטים, ורק לאחר מכן מחליט לקנות את החברה כולה? Dilligence היעד בהעסקה יקח זה חודשים רבים כדי להשלים?
נקודה מאוד מעניינת אחרת: בתלונה שלו, Transperfect יש הניח את היסודות משפטית לתבוע לקוחות קצה באמצעות טכנולוגיית תרגום של אתר האינטרנט Motionpoint. חלק מהחברות ששמו את התלונה הם פיצה האט ו- Best Buy.
דבר אחד הוא בוודאות: זהו מאבק מלוכלך הופעלה על-ידי Transperfect על השליטה בשוק תרגום אתר אינטרנט בארה ב. Motionpoint היא אחת מהחברות הגידול המהיר ביותר בארה ב , הוא טיפול תרגום אתרים רבים (Fortune 500) של החברות הגדולות במדינה. לקרוא ראיון מעניין כאן על ידי הרצון פלמינג, מנכ ל Motionpoint אשר מתאר את טכנולוגיית Motionpoint במונחים פשוטים.
כמובן, Transperfect רוצה להפסיק את Motionpoint אך כנראה הוא לאבד את הקרקע במאבק. אז מה הם עושים? קנה קניין רוחני, להתחיל מלחמה פטנט. TP כנראה יש כיסים עמוקים יותר מאשר Motionpoint , יכול לדמם Motionpoint למוות בתביעה תימשך שנים להתיישב. עלויות משפטיות יהיה עצום עבור שני הצדדים. בינתיים, אנשי מכירות Transperfect להבחין לקוחות Motionpoint הפרה לכאורה של פטנטים TP, כי אם הם בוחרים Motionpoint כמו שלהם ספק כי הם גם עלולים לשלם Transperfect עבור הפרת פטנט. כך היה להם טוב יותר בחר TP שלהם לספק תרגום אתר אינטרנט. יפה הסוטה, שנונות, תגיד אתה? אבל כמו הצרפתים אומרים עובר, לה גר קום לה גר (תרגום: במלחמה הכל הולך).
אבל המשחק סוף אידיאלי עבור Transperfect Motionpoint ולקנות למזג הפעילות שלהם translations.com. תביעה הפרת פטנט יתנו להם יתרון בהמשא ומתן. אם TP לקנות Motionpoint זה בטוח יתנו להם עמדה דומיננטי בשוק התרגום באתר האינטרנט של ארה. מנכ ל Transperfect ליז Elting אוהב את זה.







