Skip to content

GTS Blog

by Dave Grunwald, CEO of gts-translation.com

Archive

Category: Translation Widgets

Από τότε που ξεκινήσαμε το GTS μετάφραση WordPress plugin πέρυσι τον Σεπτέμβριο, έχει περίπου 5.000 φορές η λήψη και εγκατασταθεί σε αρκετές εκατοντάδες blogs. Ένα από τα πράγματα που μας χαροποιεί για να δείτε είναι ότι οι υπολογιστές-πελάτες χρησιμοποιούν το λογισμικό μας για να δημιουργήσετε τη δική τους Κοινοτήτων μετάφραση για crowdsourcing μετάφρασή τους τοποθεσία Web.

Προς όφελος της όποιος θα ήθελα ένα βασικό πρόγραμμα εκμάθησης σχετικά με το πώς να ορίσετε το δικό σας Κοινότητα μετάφραση χρησιμοποιώντας μας plugin, έχουμε ετοιμάσει ένα βίντεο από το YouTube με μια βήμα προς βήμα.

Εδώ είναι μερικές από τις τοποθεσίες Web που έχετε χρησιμοποιήσει το plugin GTS μετάφραση για να δημιουργήσετε τη δική τους Κοινότητας για post-editing τους περιεχόμενο μεταφραστεί δικτυακό τόπο.

Εάν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις σχετικά με το plugin GTS μετάφραση, στείλτε ένα email στο πληροφορίες σε gts-translation.com.

Δύο ημέρες μετά τη θέσπισή τους δραματική που τους τερματισμό τους Translate API, Google Microsoft έκανε μια ανακοίνωση των δικών τους (κάντε κλικ εδώ για να διαβάσετε το πλήρες αναγγελία).

Κυκλοφόρησε μια ενημερωμένη έκδοση για την υπηρεσία Microsoft Μεταφραστής σήμερα, αλλάζοντας τα όρια προηγουμένως αναγκαστική μεταγωγή. Για τη μεγάλη πλειονότητα των χρηστών μας API, αυτή η αλλαγή έχει αυξηθεί τα όρια της μετάδοσης.

Ως μια Σημείωση: το API Microsoft Μεταφραστής είναι εδώ για να μείνετε.

Chris Wendt
Microsoft Μεταφραστής

Η ομάδα MT, με επικεφαλής τον Chris Wendt, αποτελεί μέρος του Microsoft έρευνας. Διαβάστε περισσότερα σχετικά με αυτήν την ομάδα εδώ. Microsoft έχει λάβει μια πολύ πιο σταθερή, λιγότερο hyped προσέγγιση MT από τους επιδεικτικό ανταγωνιστή, google Translate. Microsoft έχει ακόμη και σκόραρε λίγα πρωτιές βιομηχανίας, όπως η απελευθέρωση των το πρώτο MT. Αϊτινή Κρεολή Και όπως μου ανέφερε σε μια προηγούμενη καταχώρηση ιστολογίου GTS, Microsoft ήταν η πρώτη εταιρία να αποδεσμεύσει αγγλικά, Ιαπωνικά και κορεατικά TTS.

Microsoft είναι σε θέση να λάβει μια ηγεσία θέση στο MT. Microsoft είχαν εμπλακεί σε υπολογιστική γλωσσικής έρευνας καλά πριν από την Google θεωρείτο ακόμα. Η Microsoft έχει μια απίστευτη πλούτος της γνώσης στη βιομηχανία των γλωσσών, έχοντας αναπτυχθεί γραμματικού ελέγχου και προγράμματα ορθογραφικού ελέγχου σε πολλές γλώσσες. και έχοντας μεταφρασμένη προϊόντα λογισμικού σε εκατοντάδες γλώσσες. Με την τεράστια εγκατεστημένη βάση του MS Office, η Microsoft έχει ένα ισχυρό κανάλι στο οποίο μπορεί να προωθήσει νέες λύσεις μετάφρασης και τη γλώσσα. Πράγματι, Microsoft MT είναι έντονα ενοποιημένο με MS Office 2010.

Σε αντίθεση με την Google, η Microsoft προσφέρει ήδη εμπορική άδειες χρήσης για τα API του μεταφραστή. Και όπως ανέφερα σε ένα προηγούμενο blog δημοσίευση, μπορούν να προσφέρουν MT προσαρμοσμένες λύσεις διακομιστών για τις επιχειρήσεις. MS έχουν λιγότερο γλώσσες από την Google, αυτή τη στιγμή με περίπου 34 γλώσσες. Αλλά θα περιμένω από αυτόν τον αριθμό να αυξηθεί σύντομα.