Il genere blogging 10 principali è diventato nel 2010 molto popolare. Così sto andando andare con la lista principale 10 dei repertori del Internet dei traduttori/agenzie di traduzione. Questi repertori hanno basi di dati esplorabili con migliaia di traduttori e di agenzie di traduzione. Sono molto utili quando dovete trovare un traduttore o una società di traduzione. Alcuni di questi portali offrono un mercato online che permette che inviate i lavori di traduzione.

Se sapere di qualunque altri buoni repertori di traduzione, scriva prego circa loro nella zona di osservazioni.

1. PROZ.com. Ha tonnellate di risorse in lingvaggio libero, un mercato eccellente per i lavori di traduzione, acquisto del gruppo con gli sconti dei prezzi sui software tool di traduzione. Un sito eccellente. dovuto la sua dimensione, tuttavia, potete ottenere le risposte dai traduttori incompetenti o inaffidabili del povero. Ed il sito usa un metodo centralizzato che lo rende duro contattare direttamente la gente.

2. Caffè dei traduttori. Questo repertorio sembra attirare i traduttori altamente competenti e specializzati. Le informazioni sui traduttori sono presentate chiaramente ed il sito fa in facile contattare la gente.

3. translationdirectory.com. Questo portale ha una ricchezza degli articoli e dei collegamenti alle buone risorse di traduzione. Hanno una lista del email lavori di quella traduzione delle poste.

4. Gotranslators.com. Una buona base di dati esplorabile. 

5. Associazione americana dei traduttori.  Il programma di certificazione di ATA è probabilmente riconosciuto ed accettato universalmente. Potete cercare la loro base di dati i traduttori dalle coppie linguistiche e dalla zona di specializzazione. Il sito elenca lo stato dell'accreditamento di ogni traduttore.

6. Traduguide.com

7. Translatorsbase.com

8. aquarius.net. Sto elencando questo sito anche se è una delusione enorme a me. Erano quello primo intorno ed hanno avuti il primo mercato online. Ma non sono restato competitivi e sono stati soffiati via da PROZ gli anni fa. Va indicare che essere primo non è abbastanza.

9. Associazione giapponese dei traduttori. Cerchi i traduttori giapponesi, inglese al giapponese, giapponese all'inglese e ad altre coppie di lingue relative.

10. Reti sociali, LinkedIn e cinguettio. LinkedIn è trasformarsi veloce nel migliore repertorio per l'individuazione dei traduttori. Ha centinaia di gruppi di traduzione e migliaia di traduttori hanno profili di LinkedIn. Molti traduttori sono inoltre sul cinguettio. Potete cercare queste reti e trovare i traduttori per le vostre mansioni di lingua.

GTS ha una base di dati dei traduttori e se è un traduttore che potete firmare - su per ricevere le offerte di lavoro una volta pertinente. Inoltre abbiamo un'alimentazione di lavoro del cinguettio.