Microsoft Research will be holding its Microsoft Research Latin American Faculty Summit 2011 in Cartagena, Colombia on May 18–20, 2011. One of the talks on the agenda will be delivered by Chris Wendt on Sharing Research Worldwide: Advances in Automatic Translation. Chris is the principal manager of the Microsoft Translation team. If Chris gives me a link to his presentation (if it will be streamed live), I will post it so we can all watch. Or perhaps a link to the slides.
The summit will also feature a DemoFest with two booths on the topic of language translation:
- Involving the Community in Creating High Quality Automatic Translations. This booth will demo mechanisms for community involvement that are able to push the quality of an automatic translation to a level that satisfies even the most demanding users, and how to make this a fun and compelling exercise.
- WikiBhasha—A Multilingual Content Creation Tool for Wikipedia.
Related posts:



Comments